Citas

"أهمّ ما ينبغي أن تتحلّوا به هو تفانيكم الكامل للمهنة الأكثر نبلاً وإنسانية: مهنة إنقاذ الأرواح وحماية الصحة؛ وأكثر من كونكم أطباء، ستكونون حرّاساً غيورون لأغلى ما عند الإنسان؛ ستكون دعاة ومبدعي عالم أكثر إنسانية".

رجوع إلى النص الأصلي: يلقي خطاباً في حفل افتتاح المدرسة الأمريكية اللاتينية للعلوم الطبية
"...إن الذكاء يعتبر أكبر كنز. الذكاء المتطور، الرأسمال البشري يجعلنا نتمكن من الحديث عن  آلاف الأطباء الذين يساعدون  بلدان أخرى،..."
رجوع إلى النص الأصلي: خطاب ألقاه خلال افتتاح دار الطباعة "أليهو كاربينتيار"، بيوم 27 نيسان/أبريل عام 2002

في كوبا، الكابوس الاجتماعي والإنساني الذي تم الكشف عنه في عام 1953، والذي أدى إلى كفاحنا، كان قد أصبح جزءاً من الماضي بعد سنوات قليلة من انتصار الثورة عام 1959. فسرعان ما انتهى وجود فلاحين بلا أراضي، عاملين موسميين، ضامني أراضي، ودفع أجور الأراضي؛ أصبحوا جميعاً أصحاب قطع من الأراضي كانوا يشغلونها؛ ولا عاد هناك أطفالاً يعانون سوء التغذية أو حفاة أو مليئين بالطفيليات، بلا مدارس أو معلمين، ولو كان ذلك تحت شجرة؛ ولم تعد تحدث بينهم حالات الموت الجماعي بسبب الجوع أو الأمراض أو قلة الموارد أو انعدام العناية الطبية؛ وانتهت من الوجود الأشهر الطويلة بدون فرصة عمل؛ ولا عاد يشاهَد رجال ونساء في المناطق الريفية بلا عمل.

رجوع إلى النص الأصلي: خطاب ألقي في الاحتفال بمناسبة الذكرى الخمسين للهجوم على ثكنتي "مونكادا" و"كارلوس مانويل دي سيسبيديس", 26 تموز/يوليو 2003

"إلى الأمام، يا حملة الراية الظافرون في هذه المهنة الآية في النبل، لتثبتوا بأن كل ذهب العالم لا يمكنه أن يثنى وعي الحامي الحقيقي للصحة والحياة، الجاهز للذهاب إلى أي مكان يكون لازماً فيه، وهو على قناعة بأن وجود عالم أفضل هو أمر ممكن!"

رجوع إلى النص الأصلي: نص الخطاب الذي ألقاه رئيس جمهورية كوبا، فيدل كاسترو روز، في حفل تخرج أول دفعة من طلاب المدرسة الأمريكية اللاتينية للطب. قاعة مسرح "كارل ماركس"، في العشرين من آب/أغسطس 2005

[...] إلى الأمام، يا حملة الراية الظافرون في هذه المهنة الآية في النبل، لتثبتوا بأن كل ذهب العالم لا يمكنه أن يثنى وعي الحامي الحقيقي للصحة والحياة، الجاهز للذهاب إلى أي مكان يكون لازماً فيه، وهو على قناعة بأن وجود عالم أفضل هو أمر ممكن!".

رجوع إلى النص الأصلي: رئيس جمهورية كوبا، فيدل كاسترو روز، يلقي خطاباً في الحفل الذي أقيم بمناسبة تخرج الدفعة الأولى من طلاب المدرسة الأمريكية اللاتينية للطب في قاعة مسرح "كارل ماركس", 20 آب/أغسطس 2005

"المجد لهؤلاء الشبان، المنقذين الجدد للأرواح، الذين يرفعون مهنة الطب النبيلة إلى أرفع مستويات التفاني والأخلاق التي عرفها العالم! إنهم يجسّدون نوع الأطباء الذي يحتاجه ملايين الأشخاص الفقراء على نحو عاجل".

رجوع إلى النص الأصلي: نص الخطاب الذي ألقاه رئيس جمهورية كوبا، فيدل كاسترو روز، في حفل تخرج أول دفعة من طلاب المدرسة الأمريكية اللاتينية للطب, في العشرين من آب/أغسطس 2005.

"إن فرقة "هنري ريف" قد تشكّلت، وأيا كانت المهمات التي تتولونها في أي مكان من العالم أو في وطننا نفسه، ستحملون دائماً مجد الاستجابة الشجاعة والكريمة لنداء التضامن مع شعب الولايات المتحدة الشقيق، وخاصة مع أفقر أبنائه.

إلى الأمام، أيها المدافعون الشهماء عن الصحة والحياة، قاهرو الألم والموت!"
رجوع إلى النص الأصلي: الكلمة التي ألقاها رئيس جمهورية كوبا، فيدل كاسترو روز، في اللقاء مع القوة الطبية الموعودة لدعم شعب الولايات المتحدة في المناطق المنكوبة على أثر عبور الإعصار "كاترينا". قصر المؤتمرات، الرابع من أيلول/سبتمبر 2005