Citas

"Мы не только восхищаемся Че как бойцом, но и как человеком, способным на великие деяния. И то, что он сделал, и то, что он делал, даже только тот факт, что он один с горсткой людей противостоял армии олигархов, обученной советниками янки, поставленными империализмом янки, поддерживаемой олигархиями всех соседних стран, - уже сам по себе этот факт является героическим поступком".

Ссылка на текст оригинала: Выступление верховного главнокомандующего Фиделя Кастро Руса на торжественном вечере памяти команданте Эрнесто Че Гевары, состоявшемся на Площади Революции 18 октября 1967 г

“Если бы я захотел найти слово, которое было бы синонимом строгости нравов, целостности, духа самопожертвования и этики, таким словом стало бы слово Че”.

Ссылка на текст оригинала: Выступление Президента Республики Куба Фиделя Кастро Руса на торжественном акте в честь дня рождения Масео и Че Гевары, состоявш, 15 июня 2002 года

«Мы, кубинские революционеры, в разгар битвы идей, которую ведем сегодня, и занятые тяжелым и героическим делом защиты Родины, Революции и социализма, в такой день, как сегодня, отдаем особую дань памяти двум нашим великим героям, полные твердой и неколебимой решимости всем быть как Масео и Че!»

Ссылка на текст оригинала: Выступление Президента Республики Куба Фиделя Кастро Руса на торжественном акте в честь дня рождения Масео и Че Гевары, состоявш, 15 июня 2002 года

“Восемьдесят три года разделяют дни рождения одного и другого. Первый был уже легендарной личностью, когда второй появился на свет. Если один утверждал, что тот, кто попытается завладеть Кубой, соберет лишь пыль ее земли, пропитанную кровью, если не погибнет в бою, то второй полил собственной кровью землю Боливии, пытаясь помешать тому, чтобы империя завладела Америкой”.

Ссылка на текст оригинала: Выступление Президента Республики Куба Фиделя Кастро Руса на торжественном акте в честь дня рождения Масео и Че Гевары, состоявш, 15 июня 2002 года

"Оба совершили переходы с востока на запад страны; оба погибли в сражении; оба являются сегодня непревзойденными символами отваги и революционной непреклонности; оба сейчас рядом с нами, и мы - рядом с ними; оба сделали то, что поклялся быть готовым сделать целый народ; оба родились в один и тот же день - вчера, 14 июня. Случай не мог бы придумать ничего лучше".

Ссылка на текст оригинала: Выступление Президента Республики Куба Фиделя Кастро Руса на торжественном акте в честь дня рождения Масео и Че Гевары, состоявш, 15 июня 2002 года

Да, Че был революционером, был коммунистом и был прекрасным экономистом (Аплодисменты), потому что быть прекрасным экономистом - это зависит от того, что хочет сделать тот, кто руководит определенным фронтом экономики страны и кто руководит Национальным банком Кубы, так что он был там в своей двойной ипостаси - коммуниста и экономиста, и экономиста не потому, что у него был диплом, а потому, что он много читал и много наблюдал.

Ссылка на текст оригинала: Выступление на юридический факультет, Университет Буэнос-Айрес, Аргентина, 26 мая 2003 года